I get more and more annoyed by weird use of language by people describing football. One fashionable but really odd usage is “cute”: “He had a strong first half, unsettling England with a stream of cute passes.” In what way can a pass be “cute”?
|
| + Visit Notts. County FC Mad for Latest News, Transfer Gossip, Fixtures and Match Results |
I get more and more annoyed by weird use of language by people describing football. One fashionable but really odd usage is “cute”: “He had a strong first half, unsettling England with a stream of cute passes.” In what way can a pass be “cute”?
''Cute'' can mean ''clever'', ''shrewd''. As in a shortened form of ''acute'' meaning ''astute''?
cute (kyut)
adj. cut•er, cut•est,
adv. adj.
1. attractive, esp. in a dainty way; pleasingly pretty.
2. charmingly attractive.
3. affectedly pretty or clever; precious.
4. mentally keen; clever; shrewd.
In interviews I almost always hear interviewees referring to 'the football club' when it is clearly unnecessary to specify which sport his club plays.
'I think it will be the right move for the football club', says football manager talking about football on football show.
Although the word is cute is now used to describe someone or something pretty, it’s original meaning is clever. It’s still used here in Ireland. We also have a term for a clever but devious person - “a cure hoor”
"At this level" for internationals as if it's the highest standard in football, which it most certainly isn't in the majority of cases. Many international sides are 2nd tier (Championship) standard or less. The top European Champions League sides would beat any international side most of the time.
Or commentators pronouncing players name wrong, last night both of them were saying Brathwaite not Braithwaite for the Ukraine player.
Ally McCoist saying "It Really Was" after every decent shot or tackle
Personally I hate it when they say someone "won" a free kick.